Greetings

ကိုယ္စိတ္ႏွစ္ျဖာ ရႊင္လန္းခ်မ္းေျမ့ၾကပါေစ။

ဘယ္ေတ့ာျပန္ဆံုႏိုင္မယ္ ေရွးေဟာင္းေႏွာင္းျဖစ္ေတြ ျပန္ေျပာခြင့္ရႏိုင္မယ္လို႔ မွန္းဆလို႔ မရႏိုင္ေလာက္ေအာင္ ဒီကမာၻၾကီးက ပိုျပီးက်ယ္ဝန္းလာ အလုပ္ေတြပိုရႈတ္လာ အသစ္အသစ္သင္စရာေတြက ေန႔တိုင္းေပၚေပၚလာလို႔ က်မတို႕မိသားစုရဲ႕ သတင္းလႊာမ်ားကို ၾကံဳၾကိဳက္သလို ဒီက ဒိဗစကၠဳ အတုနဲ႔ဘဲ ဝင္ၾကည့္ေတာ္မူၾကပါ။

အထူးသျဖင့္ အတူေနေသာ္လည္း အေဝးသို႔ အာရံုျပဳေနၾကရေသာ သားသမီးမ်ားကို မွာစရာရွိတာေတြကို ဒီကေနဘဲ ျမန္မာလို မွာထားလိုက္ပါတယ္။ သိပ္မၾကာခင္အခ်ိန္အတြင္းမွာ ျမန္မာဘာသာဟာလည္း အဂၤလိပ္လိုေျပာင္းလဲ ဖတ္ႏိုင္လာလိမ့္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။

Tuesday, November 2, 2010

You are Special : အေဖမ်ားသို႔

၁၉၇၈ခုႏွစ္ေလာက္က ျဖစ္မည္ထင္သည္။
အဲဒီအခ်ိန္က က်မသည္ အသက္ ၂၂ႏွစ္။ ဘြဲ႕ရျပီး အေဖ့ကုမၸဏီမွာဘဲ စာရင္းကိုင္အျဖစ္ အလုပ္လုပ္ေနသည္။

ေမာင္ေထာ္ေလးလမ္းရွိ ကုမၸဏီရံုးခန္းတြင္ ကိုေမာင္ေလး(ခင္ေမာင္ၾကည္)တို႔မိသားစု ေနထိုင္ၾကျပီး
ကိုေမာင္ေလး၏ ဒုတိယသား ေမာင္ညီပုသည္ ၃ႏွစ္ခန႔္ ရွိေနျပီျဖစ္ေသာ္လည္း ၾကံဳလွီလွ်က္
ေဆာ့ကစားျခင္းနဲပါးေလသည္။ ဒါေၾကာင့္လည္း ေမာင္ညီပုဟု တြင္ေနရျခင္းျဖစ္သည္။
သူ႕နာမည္ရင္းမဟုတ္ပါ။
(က်မတို႔ႏိုင္ငံ၏ ျမိဳ႕ျပတည္ေဆာက္ပံုတြင္ လူဦးေရအလိုက္ ေဆာက္လုပ္ေပးရမည့္ ေစ်း၊ ေက်ာင္း၊
ပန္းျခံ၊ ကစားကြင္း၊ ေဆးရံု၊ မီးသတ္…စသည့္ အဂႍါရပ္မ်ား စနစ္တက်မရွိျခင္းႏွင့္လည္း
ဆိုင္မည္ထင္သည္။)
အေဖသည္ ေမာင္ညီပုကို စိတ္ပူသျဖင့္ ေန႔လည္ထမင္းစားျပန္သည့္အခါ ေမာင္ညီပုေရာ၊
ခေလးထိန္းကိုေရာ ျခံထဲသို႔ေခၚ၍ ျခံထဲရွိ အျခား သူ႕ေျမးမ်ားႏွင့္ ေဆာ့ကစားေစေလသည္။
သူသည္ ေမာင္ညီပု၏ အရပ္၊ ကိုယ္အေလးခ်ိန္တို႔ကိုပါ က်န္းမာေရးဝန္ထမ္းတေယာက္ကဲ့သို႔ မွန္မွန္ မွတ္ထားေလသည္။

တေန႔တြင္ သူ လက္မအားသျဖင့္ က်မအား သူ႕မွတ္စုစာအုပ္တြင္ ေမာင္ညီပု၏ အရပ္၊ ကိုယ္အေလးခ်ိန္ တိုးတက္လာမႈကို ေရးမွတ္ေစသည္။

သူ႕မွတ္စုစာအုပ္သည္ သားေရဖံုးျဖစ္ျပီး ေဟာင္းႏြမ္းေနကာ စာရြက္အနားမ်ားသည္ ေရႊမွင္သုတ္ထားေသာ အေကာင္းစား မွတ္စုစာအုပ္ကေလးျဖစ္သည္။

က်မသည္ သူေျပာသည့္ အတိုင္းအတာမ်ားကို ေရးမွတ္ျပီးေနာက္ အျခားစာမ်က္ႏွာမ်ားကိုပါ လွန္ေလွာၾကည့္မိသည္။

Wow က်မတို႔ေမာင္ႏွမ ၈ေယာက္လံုး၏ record မ်ားပါမက၊ ဇာတာမ်ား၊ မွတ္ခ်က္မ်ားလည္းပါေလသည္။

အရပ္အေမာင္း ကိုယ္အေလးခ်ိန္တြင္ က်ား၊ မ၊ ကြဲျပားမႈရွိေသးသျဖင့္ ေယ်ဘူယအားျဖင့္ သိပ္မကြာလွပါ။
ဥာဏ္ေရ ဦးေဏွာက္ဖြံ႕ျဖိဳးမႈတြင္ ကြာေလ၏။
ေဆာ့ကစားတတ္ပံု စကားေျပာတတ္ပံု စသည္တို႔ျဖင့္ သီးသန္႔စီ မွတ္တမ္းတင္ထားေလသည္။
ပ်မ္းမွ်အားျဖင့္ ၂ႏွစ္တြင္ ေကာင္းစြာစကားေျပာတတ္ေနၾကျပီျဖစ္သည္။

သို႔ေသာ္-
က်မ၏ စာမ်က္ႏွာေအာက္နားတြင္-
၂ႏွစ္ႏွင့္ ၇လတြင္ မဂႍလာကဗ်ာ၂ပုဒ္ကို ပီသစြာရြတ္ဆိုတတ္၏ ဟူ၍ပါရွိေလသည္။

အေျပးအလႊားျဖင့္ အေမ့ကိုရွာကာ ေမးမိေလသည္။ အေဖ့ကို မေမးရဲပါ။
အေဖသည္ အျခားျမန္မာအေဖမ်ားကဲ့သို႔ သားသမီးမ်ားႏွင့္ အလာဘ သလာဘ ေျပာေလ့မရွိ။
က်မတို႔အျမင္တြင္ အေဖ က်မတို႔ကို စိတ္တိုင္းမက်သည္ကမ်ားသျဖင့္ အျမဲ သုန္မႈန္ေနတတ္သည္။

“အေမ ဒါ ဘာကိုေျပာတာလဲဟင္”
“ေအာ္ အဲဒါ မဂႍလသုတ္ျမန္မာကဗ်ာ ပထမ၂ပုဒ္ကို အလြတ္ဆိုႏိုင္တာကိုေျပာတာ”
“ဟင္ က်န္တဲ့လူေတြကေရာ”
“အားလံုးကို သင္တာဘဲ၊ သူတို႔က အသံပီေအာင္ လိုက္မဆိုႏိုင္ေသးဘူး။ ေနာက္ျပီး ေရွ႕ကေၾကာင္းေပးမွ
လိုက္ဆိုႏိုင္တယ္။ ၃ႏွစ္ေလာက္ဆိုရင္ေတာ့ အားလံုးသင္လို႔ရသြားတာဘဲ၊ သမီးက နဲနဲေစာ တတ္တာေပါ့ေလ”

၂ႏွစ္သား ေမာင္ညီပုက မခုန္ေပါက္ခ်င္ဘဲ ၂၂ႏွစ္ရွိေနေသာ က်မ၏ေျခေထာက္မ်ားက ခုန္ေပါက္ခ်င္ေနသျဖင့္ အိမ္ေရွ႕ထြက္၍ ျခံတပါတ္ေျပးလိုက္ရသည္။
က်မခႏၶာကိုယ္ထဲရွိ ေဟာ္မုန္းမ်ားေျပာင္းလဲကုန္ျပီး အင္နာဂီ်ေတြလွ်ံက်လာသျဖင့္ ျမန္ျမန္ ျပန္ေလာင္(burn) ေပးလိုက္ရသည္။
က်မ ထူးခၽြန္သည္ဟု ခံစားရ၍ ေျမာက္ေနျခင္းမဟုတ္ပါ။
အေဖႏွင့္က်မၾကားရွိ ေပ်ာက္ဆံုးေနေသာ ကြက္လပ္(puzzle)ေလးကို ျပန္ရသကဲသို႔ ခံစားရ၍ျဖစ္ပါသည္။

စာေၾကာင္းသည္ တိုတိုေလး။
ထပ္ခါထပ္ခါ ဖတ္၍ မဝႏိုင္ပါ။

အေဖ့အံဆြဲကို မၾကာမၾကာ ဖြင့္၍ ဒီစာမ်က္ႏွာကို ခဏ ခဏ ဖတ္ကာ ပီတိျဖစ္ေနမိသည္။
ဒီစာေၾကာင္းကို ဖတ္သည့္အခါတိုင္း က်မမ်က္ႏွာသည္ လျပည့္ဝန္းလိုျဖစ္ေနမည္မွာ
မွန္ၾကည့္စရာမလိုဘဲသိေလသည္။

ဒီစာေၾကာင္းေလးသည္ က်မကို ၉၀ ဒီဂရီ(vertical move) ေထာင္တက္ေစခဲ့ေလသည္။
အေဖသည္ အေမကဲ့သို႔ပင္ မျမင္ရေသာ ပို၍လည္း အားေကာင္းေသာ စြမ္းအင္တခု။
ဘာျဖစ္လို႔မ်ား အေရွ႕တိုင္းအေဖမ်ားဟာ အေနာက္တိုင္းအေဖမ်ားလို ဒီစြမ္းအင္ကို ထုတ္မသံုးၾကတာလဲ။
သားသမီးမ်ားက ရွာေဖြေတြ႕ႏိုင္ဖို႕ဆိုတာ အလြန္ခဲယဥ္းပါဘိျခင္း။

ထိုအခါမွစ၍ အေဖႏွင့္ က်မၾကားတြင္ (IT စကားႏွင့္ ေျပာရလွ်င္) password ျပန္ရျပီး window ေတြတခုျပီးတခု ပြင့္သြားေလေတာ့သည္။
ဗုဒၶ၏ေဒသနာေတာ္အရ ေျပာရလွ်င္မူ-
အညမညျဖစ္လို႔ သဟဇာတလည္းျဖစ္ကာ ဥပနိႆယအား ေကာင္းသြားေလ၏။

အို အေဖဆံုးသြားသည္မွာ အႏွစ္၂၀နီးပါး ရွိသြားပါေပါ့လား။

1 comment:

  1. It's very true that most Asian fathers are not close to their children. I don't remember giving a hug to my dad as teenager.Thanks for the post.

    ReplyDelete